載入中...
選單

關於大阪的一切

相澤理沙 × 大阪流行文化

Popcal女子三人行

我們邀請了三位流行文化女孩相澤理沙、插畫家原田千秋和女僕咖啡館 MELCAFE 店長有菜來遊覽大阪,談論大阪的流行文化。

三個流行文化女孩

相澤:我是相澤里沙,也稱為裡薩奇。我通常在一個名為“Dempagumi.inc”的團體中擔任領導者。除此之外,我還參與了合作單位「LAVILITH」和服裝品牌設計師「MEMUSE」和配音員等多項活動。

原田:我叫原田千秋,是插畫家和漫畫家。

Arina:我叫Arina,是「MELCAFE」的經理。

“我想成為二維的”,我們三個人就是這樣認識的。

相澤:每年生日的時候,我都會鼓起勇氣請我愛的人為我畫插畫。我喜歡漫畫和遊戲,經常說“我想盡快變成2D”,所以在我生日的時候,我會嘗試把我喜歡的藝術家做成2D,以滿足我的私慾。我透過製作來獎勵自己維度。我一直是原田先生的忠實粉絲,所以有一天我冒險邀請他做這件事,他接受了。所以當我見到她時,我就想,「嗯?她真是個可愛的女孩!」(笑)
然後,有一天,我聽說千秋醬在 MELCAFE 舉辦活動,我就說:「我想去!」當我去參觀時,我遇到了店長 Arina。我曾經在秋葉原的一家女僕咖啡廳擔任經理,我非常喜歡和其他女孩一起從頭開始製作東西,並且有一種只能在那裡建立的聯繫和文化。我真的很同情他們如此努力的事實,今天我們也討論了女僕咖啡廳的未來(笑)。

透過SNS和流行文化擴大社區圈子

原田:我真的感覺到那些在家裡閒晃、畫畫的人們在SNS上相遇並形成一個圈子。

Arina:喜歡流行文化的人可能更有能力形成社群。也許是因為我們有一些共同點,我們都喜歡。

相澤:除了外表、年齡和性別之外,在 SNS 上更容易傳達一個人喜歡什麼、想表達什麼以及認真對待什麼。人前。我也是一個禦宅族,所以我比真實的人更信任角色和理解他們感受的人。首先,我從一個可以信任的人開始,一旦我可以信任他們,當我見到他們時,就像我們是朋友一樣。

透過流行文化和SNS與海外粉絲建立聯繫

原田:我以前去台灣的時候,一家畫廊找到我說,“我們想展出它”,我甚至在那裡寫了一本書。
原田:如果沒有網路我就不可能做到這一點。

相澤:沒有它我就活不下去(笑)

Arina:我去台灣的時候,那裡已經有一些原田桑的粉絲了。

原田:你怎麼知道的?它成為了。

相澤:與日本相比,我們的演唱會和商品不多,所以我們的海外歌迷在互聯網上做了很多研究,他們盡力給我們回复,比如用日語“今天很有趣”。我真的很高興看到有些人這樣做。

原田:當我收到一封日文信時,我有點想哭。 “哇,你寫平假名真是太棒了!你已經盡力了!”

Arina:我也是MELCAFE 的顧客。許多外國人不是經過時順便過來,而是透過網路了解我們的商店並前來參觀。人們在自己國家的網站上寫評論,即使我們查看它們,也找不到它們,但它們是用韓語或中文寫的。但我覺得國外的評價比較好。

各位:我很高興海外的人們知道我們。

關於大阪和大阪的流行文化

相澤:我來自大阪,但我很小的時候就去過那裡,所以我對那裡的記憶並不多。偶像經常在個人資料中公佈自己的出生地、血型、生日等,從未見過他們的粉絲首先試圖從那裡找到與他們的聯繫。不過,我在大阪生活的時間並不長,也沒有太多的記憶。自從開始做偶像以來,就經常來大阪,而傳波組的第一次遠徵活動也是在大阪,但自從建立了新系統後,第一次現場表演也會在大阪,傳波組也會在大阪進行第一次來大阪,事情很多。正因為如此,我的粉絲們很高興看到我回到大阪,說:“歡迎回來”,我當時想,哦,把大阪當作我的家鄉也沒關係。在那之前,我就想,「我很抱歉寫下了我的家鄉,儘管我在那裡住得併不多!」(笑)另一方面,粉絲們認出了我,我感到“很高興!”,僅此一點就讓我感覺“我們是大阪人”(笑)

大阪是一個一切都變成流行文化的城市,尋找它很有趣。

相澤:我認為大阪人對色彩的感覺非常好。我在網路上找到的許多我感興趣的藝術家都來自關西地區,所有與我合作的人都來自關西地區,但我自然會被色彩繽紛、生動的作品所吸引。我想將其納入其中。我覺得很多人都擅長用大膽的構圖來表現自己想表現的東西。我認為大阪人有很強的表達能力,他們會說:“我喜歡我喜歡的東西。”所以一起工作很有趣。很容易擴展故事。當我們不斷融入我們覺得有趣的新事物時,這種熱情就變成了流行文化,或者更確切地說,任何東西都變成了流行文化。我認為那太好了。

原田:我在大阪從事作家工作很長時間了,但是有些藝術家比較呆板、土氣,而那些搬到東京的人往往在工作上變得更加成熟,但我一直在工作大阪,在音樂界工作的人們有一種獨特的、渾濁的感覺,而且這種感覺越來越凝結,活躍於歌唱和繪畫的人們可以被認為是「Nicya」。

相澤:有一種更簡單的方法可以在不傷害自己的情況下創作作品,但事實並非如此。

原田:我很笨拙。

相澤:我想用自己的方式去做。喜歡。

原田:畢竟是擴展到東京的人成為主要文化,但我覺得地下文化在大阪以獨特的方式發展。

原田:我覺得東京和大阪的畫廊有不同的展覽和氛圍。在日本橋有一個地方,我已經在那裡展覽了很長一段時間,如果我把天花板打掉,人們似乎也不會生氣。可能有很多人會做一些諸如鋪設鐵軌、植樹、撒土等事情作為他們遊戲的延伸。

Arina:大阪有一種小眾的感覺。當我用一個詞來形容流行文化時,我覺得東京有更多美麗和閃閃發光的東西,但大阪人善於發現小眾的東西,並創造出一些與其他人不同的古怪東西。感覺不一樣一切都在朝著好的方向發展。我常常感到奇怪,在大阪很有名的東西,到了外面卻顯得很奇怪,或者在大阪卻很平常。大阪是個讓人感覺像是在尋寶的城市,因為有許多地方分散並隱藏著流行文化。

最後-

相澤:今天,我很開心地聽了兩個比我更了解大阪的人的講話,了解了大阪更深入的方面。

原田:雖然我住在大阪,但我能夠去往常經過的地方並獲得新鮮的體驗,所以我意識到還有很多我不知道的地方。

Arina:一般來說,一個人去和三個人去感覺不一樣,印像是每個人都按照自己的步調走(笑),每個人都會在自己感興趣的地方停下來,我想這就是太棒了。感覺舒服又有趣。這比一個人去更有趣,因為你可以看到每個人都感興趣的東西。

其他“流行女孩之旅”

返回索引
返回索引